英語のgonnaってどんな意味?使わない方がいい場面と共に例文付きで解説
洋画を見たり洋書を読んだりする際に「gonna」という表現を見かけることがあるでしょう。しかし学校英語で「gonna」は習いませんし、どうやって使えば良いのか分かりませんよね。
そこで今回は、「gonna」の使い方や「gonna」を使わない方がいい場面についてまとめました。
実は「gonna」は常に使える英語表現ではありません。よってどんな場面で使えるのかを知っておくことが大切です。
記事を最後までチェックすれば、「gonna」の使い方に関することが一通り分かりますよ。
英語のgonnaってどんな意味?
まず「gonna」は「going to」の省略形です。
「be going to」で「will」と同じ未来形を表すと習った、あの「going to」です。よって「gonna」の意味は、「be going to」と一才変わりません。
以下「gonna」を使った英語の例文です。
- I’m gonna finish my work before lunch, so I can relax in the afternoon.
私はランチ前に仕事を終わらせるつもりだから、午後はリラックスできる予定です。 - We’re gonna visit the new museum exhibit next weekend; it’s supposed to be amazing.
来週末は新しい美術館の展示を見に行くつもりです。それはすごいものだと言われています。 - She’s gonna learn how to play the guitar over the summer break.
彼女は夏休み中にギターの弾き方を学ぶつもりです。 - They’re gonna throw a surprise party for her birthday, but it’s a secret.
彼らは彼女の誕生日にサプライズパーティーを開くつもりですが、それは秘密です。 - I’m gonna start a new fitness routine to get in shape for the upcoming marathon.
来るマラソンに備えて新しいフィットネスルーティンを始めるつもりです。
上記例文の「gonna」を「going to」に置き換えても、全く違和感がありませんよね。ちなみに発音はカタカナにすると「ガナ」や「ゴナ」です。
「going to」と「gonna」のような省略の仕方は他にも以下のようなものがあります。
- want to→wanna
- kind of→kinda
- got to→gotta
これらの表現を適切な場面で自然に使うことで、ネイティブ英語にぐんと近づきます。
それでは「gonna」はどんな場面で使えば良いのか、詳しくみてみましょう。
英語のgonnaを使わない方がいい場面
「gonna」は「going to」を短縮したカジュアルな言葉です。カジュアルな言葉なのでカジュアルな場面で使用されることが多いです。
一方でフォーマルな場面や目上の人とのやり取りの中では使わない方がいいでしょう。
例えば日本語でも「自動販売機」のことを「自販」と略す方がいます。しかしフォーマルな場面や目上の人との会話では「自販」ではなく「自動販売機」と言いますよね。
「gonna」と「going to」の使い分けもそれと同じです。
例えば以下のような例文では、「gonna」ではなく「going to」が適しています。
- I am going to attend the upcoming business conference to gain insights into industry trends and foster meaningful connections with key stakeholders.
私は今後のビジネスカンファレンスに参加し、業界のトレンドを把握し、主要なステークホルダーと有意義なつながりを築く予定です。 - Our company is going to implement a comprehensive training program for employees, focusing on professional development and enhancing skill sets to ensure sustained success in the competitive market.
弊社は従業員向けに包括的なトレーニングプログラムを導入する予定であり、プロフェッショナルな成長と競争の激しい市場での持続的な成功を確保します。 - The management team is going to conduct a thorough review of the current financial performance, identifying areas for improvement and formulating strategic initiatives for long-term profitability.
経営陣は現在の財務パフォーマンスについて徹底的な検討を行い、改善の余地を見つけ出し、長期的な収益性のための戦略的なイニシアティブを立案する予定です。 - In response to the growing demand for sustainable practices, our organization is going to implement environmentally friendly policies and procedures to minimize our ecological footprint and contribute to a greener future.
持続可能な取り組みへの需要の増加に対応し、当組織は環境に優しい方針と手順を導入し、生態系への影響を最小限に抑え、より緑の未来に貢献する予定です。 - As part of our commitment to corporate social responsibility, we are going to establish a charitable foundation to support education and healthcare initiatives in underserved communities, fostering positive societal impact.
企業の社会的責任への取り組みの一環として、私たちは慈善団体を設立し、未開発なコミュニティでの教育と医療のイニシアティブをサポートし、社会的なポジティブな影響を促進する予定です。
上記は全て、ビジネスに関するフォーマルな文章ですよね。上記の「going to」を「gonna」に変えてしまうと、敬語の中にタメ口が混ざっているような、違和感のある文章になってしまいます。
関連記事:一から英語を勉強したい人必見!単語帳や英文法の前にやるべき勉強法とは?
関連記事:おしゃれでかっこいい英語のスラング16選を場面別に紹介
まとめ
「gonna」の使い方や「gonna」を使わない方がいい場面について解説しました。「gonna」はカジュアルな場面でのみ使用するようにしましょう。
当サイトでは、他の英語表現の使い方についても詳しく解説しています。興味がある方はぜひ他の記事もチェックしてみてください。
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。