「ask 人 to do」の意味や使い方を例文付きで分かりやすく解説
「ask 人 to do」には「人に〇〇するように頼む」や「人に〇〇するようにお願いする」という意味があります。
本記事では、「ask 人 to do」の意味、使い方、よく似た表現などについて、例文付きで詳しく解説します。
興味がある方は、ぜひチェックしてみてください。
目次
「ask 人 to do」の基本的な意味
「ask 人 to do」は「人に〇〇するように頼む」や「人に〇〇するようにお願いする」という意味の英語表現です。
他の人に何かを頼む際に使用されます。
以下、「人に〇〇するように頼む」や「人に〇〇するようにお願いする」という意味で「ask 人 to do」を使用した例文です。
- I asked John to help me with my homework.
私はジョンに宿題を手伝ってくれるよう頼みました。 - She asked her friend to pick her up from the airport.
彼女は友達に空港まで迎えに来てもらうよう頼みました。 - They asked the waiter to bring the menu.
彼らはウェイターにメニューを持ってくるよう頼みました。 - We asked the teacher to explain the problem again.
私たちは先生にもう一度問題を説明してくれるよう頼みました。 - He asked his colleague to cover his shift.
彼は同僚にシフトを代わってもらうよう頼みました。
「ask人 to do」の基本的な使い方
ここでは「ask 人 to do」の「人」にはどんな表現を入れれば良いのか、「to do」の部分にはどんなルールがあるのか、基本的な使い方について解説します。
目的格の使い方
「ask 人 to do」の「人」の部分には目的格を使います。例えば「him」や「her」などです。
中学のとき「I my me mine」と覚えたはずです。目的格とは、その三番目に当たる表現のことです。「I my me mine」の場合は「me」です。
日本語で「〜に」と訳される場合は、目的格を使用するケースが大半です。
to不定詞の使い方
「ask 人 to do」の「to」の後には動詞の原形が続きます。
- 例:ask him to go
つまり不定詞の形を取ります。「to」の後が過去形など違う形にならないように注意しましょう。
例えば以下の例文は、間違っています。「to」の後の形に着目してみてください。
- Can you ask Sarah to called me back?
サラに折り返し電話するよう伝えてもらえますか? - They asked their neighbor to watching their house while they were away.
彼らは留守中に隣人に家を見てもらうよう頼みました。 - The manager asked the team to finished the project by Friday.
マネージャーはチームに金曜日までにプロジェクトを終わらせるよう頼みました。
英語の不定詞については、以下の記事で詳しく解説しています。
関連記事:英語の表現力を高める不定詞と動名詞 ニュアンスや使い方の違いを知れば英会話の幅がより広がる
よくある間違い
「ask 人 to do」の「to」と「動詞の原形」の間に副詞を入れないようにしましょう。
- 例:ask him to quickly goではなく、ask him to go quickly
副詞の位置については、以下の記事で詳しくまとめています。
関連記事:よく使う英語の副詞一覧!位置や形容詞との違いについても解説
「ask 人 to do」とよく似た英語表現
「ask 人 to do」とよく似た英語表現として、以下2つを紹介します。
- Tell 人 to do
- Encourage 人 to do
それぞれ詳しく見てみましょう。
Tell 人 to do
「Tell 人 to do」は「人に~するように言う」という意味の英語表現です。
「tell 人 to do」は「ask 人 to do」と意味がほとんど同じ表現です。しかし「tell 人 to do」の方が、命令や指示といったニュアンスを含みます。
つまり「ask 人 to do」の方が丁寧です。
「Tell 人 to do」を使った例文は以下のとおりです。
- The manager told the team to complete the project by the end of the week to meet the client’s deadline.
マネージャーはチームに、クライアントの締め切りに間に合うように週末までにプロジェクトを完了するように言いました。 - She told her friend to call her as soon as he arrived at the airport so she could pick him up.
彼女は友達に、空港に着いたらすぐに電話をするように言いました。そうすれば彼女が迎えに行けるからです。 - The teacher told the students to review their notes thoroughly before the final exam to ensure they understood the material.
先生は学生たちに、期末試験の前にしっかりとノートを復習するように言いました。教材を理解しているか確認するためです。
Encourage 人 to do
「Encourage 人 to do」は「人に~するように促す」という意味の英語表現です。
「Encourage 人 to do」には、相手が自発的に行動するように促すというニュアンスがあります。そういった点で、単純に相手に依頼をする「ask 人 to do」とは異なります。
「Encourage 人 to do」を使った例文は以下のとおりです。
- The coach encouraged the players to practice every day to improve their skills and perform better in the upcoming tournament.
コーチは選手たちに、スキルを向上させ、次のトーナメントでより良いパフォーマンスを発揮するために毎日練習するように促しました。 - The teacher encouraged the students to participate in class discussions to enhance their understanding of the subject matter.
先生は学生たちに、科目内容の理解を深めるために授業のディスカッションに参加するように促しました。 - Her parents encouraged her to apply for scholarships to reduce the financial burden of her college education.
彼女の両親は、大学教育の経済的負担を軽減するために奨学金に応募するように彼女を促しました。
まとめ
「ask 人 to do」の意味、使い方、よく似た表現などについて、例文付きで詳しく解説しました。
当サイトでは、他の英語表現についても解説しています。興味がある方は他の記事もぜひチェックしてみてください。
関連記事:【基礎英文法を学ぶ参考書】「中学英語をもう一度ひとつひとつわかりやすく」の使い方・口コミ!
関連記事:おすすめの英文法参考書3選と学習のコツを解説【社会人向け】
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。