「いってらっしゃい」と英語では言わない?シチュエーションごとに適切な表現を解説!
「いってらっしゃい」を英語で言うときは、相手がこれから起こすであろう行動によって使い分ける必要があります。
日本語ではひと言で「いってらっしゃい」と伝えることでも、英語ではシチュエーションによって違う表現があるということですね。
この記事では、「いってらっしゃい」を英語で伝える時に役に立つ英語の表現を紹介します。
この記事を読み終わる頃には、シチュエーションごとに適切な「いってらっしゃい」の表現を使えるようになっているのでぜひ最後まで読んでみてください。
目次
英語で「いってらっしゃい」とは言わない?
日本語では幅広く使われる「いってらっしゃい」ですが、英語では「いってらっしゃい」に完全一致する表現はありません。
別の意味で使われる表現を「いってらっしゃい」のニュアンスで使うイメージです。
だから、シチュエーションごとに「いってらっしゃい」の英語表現を使い分ける必要があるわけですね。
それを踏まえて、「いってらっしゃい」と言いたいシチュエーションごとに、各英語表現をお伝えします。
「いってらっしゃい」の英語表現
まずは気軽に使える「いってらっしゃい」の表現です。
カジュアルな「いってらっしゃい」の英語表現
友人や家族などに使えるカジュアルな「いってらっしゃい」の表現です。
1.See you
See youはイメージの通り「またね」を意味する英語表現です。
別れの挨拶になるので「いってらっしゃい」のニュアンスでも使われます。
「See you」のほかにも「See you later, See you soon, See you around」といった言い回しもあります。
それぞれ「See you later,(またあとでね)、See you soon,(またすぐ会えるね), See you around(近くにいるんだからまた会えるよね)」といった細かいニュアンスの違いはありますが、広い意味で「またね、いってらっしゃい」の意味で使うことができます。
例文↓
A : Oh, I have to go.
B : I see, see you! / See you later! / See you around!
A : あぁ、もう行かなきゃ。
B : わかったわ、行ってらっしゃい!
2.Have fun
Have funは「楽しんできてね」を表す英語表現です。
相手が何か楽しみにしていたイベントなどに行く場合に「いってらっしゃい、楽しんできてね」のニュアンスで使うことができます。
例文↓
A : Time to go.
B : OK, have fun.
A : もう行かなきゃ。
B : オーケー、いってらっしゃい(楽しんできてね)
3.Take care
Take careは「気を付けてね」を意味する英語表現です。
日本でも「いってらっしゃい」とセットで「車に気を付けてね、雨に気を付けてね」などと言うことがありますよね。
それと似た感覚で使うことができます。
A : I have to go.
B : OK, take care.
A : もう行かなきゃ。
B : オーケー、いってらっしゃい(気を付けてね)
4.Have a blast!
Have a blastは「楽しんできてね!」の意味がある英語表現で、「いってらっしゃい」のニュアンスでも使えます。
Blastは「爆発する」を意味する英単語です。「楽しさが爆発するような時間を過ごしてきてね」といったイメージで使われます。
スラング表現なので、友人や仲のいい知り合いにだけ使うようにしましょう。
遠出する相手に対する「いってらっしゃい」の英語表現
続いて、遠出する相手に「いってらっしゃい」と言う時の英語表現です。
Have a nice trip!
Have a nice trip!は、直訳すると「良い旅行を!」の意味になり、「旅行、楽しんできてね!」といったニュアンスで使われます。
旅行に行く知り合いにHave a nice trip!と言うことで「旅行、いってらっしゃい!」のニュアンスで使うことができる英語表現です。
Have a safe trip!
Have a safe trip!は、直訳すると「安全な旅行を!」の意味になります。
先述の「Take care!」と同じように「気を付けてね!気を付けて旅行に行ってきてね!」のニュアンスで使われます。
「Have a nice trip!」のように、少しの間旅行に出かける友人に「旅行、いってらっしゃい!気を付けてね!」の意味で使うことができる英語表現です。
Enjoy your trip!
Enjoy your trip!は「旅行、楽しんできてね!」を意味する英語表現です。
Enjoyは「楽しむ」を意味し、Tripは「旅行」を表すので、単語の意味を知っていればイメージしやすいフレーズですね。
旅行に行く友人に「いってらっしゃい!」と気軽に言えるフレーズです。
「お仕事いってらっしゃい」に使える英語表現
つづいて、「お仕事いってらっしゃい」を英語で伝えられるフレーズをお伝えします。
Have a good(nice) day at work.
Have a good (nice) day at work.は、直訳すると「お仕事で良い日を過ごしてね。」になり、「お仕事頑張ってきてね。」のニュアンスで使われます。
またWorkの部分をSchoolに変えることで「学校頑張ってね」、Examに変えることで「試験頑張ってね」の意味で使うことができます。
具体的に頑張ってくるべきことに言及して、「いってらっしゃい」を表現できるフレーズです。
しばらく帰ってこない相手に対する「いってらっしゃい」の英語表現
留学や海外出張などでしばらく帰ってこないことが予想される相手に対しては、以下の英語表現が使えます。
- Keep in touch!
Keep in touch!は、直訳すると「連絡を取り続けようね!」を意味します。
長い期間会えないことが原因で、友好関係が切れてしまわないように交わす言葉ですね。
これまで紹介してきたフレーズと同じく、「連絡を取り続けようね!」の意味であるこのフレーズも「いってらっしゃい!」を言うイメージで使えます。
関連記事:「久しぶり」って英語で何と言う?Long time no seeだけじゃない!適切な表現を例文付きで紹介!
まとめ
この記事では、日本語でよく使う「いってらっしゃい」を英語で表現する方法についてお伝えしました。
ここまでお読みのあなたは、英語には「いってらっしゃい」にそのまま当たる言葉がないこと、それゆえ、相手のシチュエーションごとに適切な使い分け方があること、そして具体的なシチュエーションごとの表現を十分に理解しているでしょう。
この記事でお伝えしたことが、あなたの英語学習をより充実させられれば幸いです。
また、英語学習方法にお悩みの方や英会話スクールで英語力が思っていたより伸びなかったという人におすすめなのが、英語コーチングです。
英語コーチングのTORAIZでは、あらゆる英語学習の中から、あなたにとってベストな英語学習をカスタムして、飛躍的な英語力の向上を図ることが出来ます。
英語コーチングとは、ただ英語を教えるだけでなく科学的根拠に基づいて効果的な勉強法を無理なく継続させる事に注力した英会話サービスです。
TORAIZは、そんなコーチング英会話の中でも継続率が91%以上!
英語力だけでなくコーチングの技術も洗練されたコンサルタントが、あなただけのために作られたスケジュールを管理しながら、無理なく挫折しない方法であなたをサポートします。
英語コーチング「トライズ」に興味を持たれた方は、以下のリンクから無料カウンセリングをご予約してみてはいかがでしょうか?
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。