7月は英語で何と言う?7月に関連する英単語とともに紹介
「7月」は英語で「July」と言います。
今回は7月や7月に関連する英語表現について例文付きでまとめました。興味がある方はぜひチェックしてみてください。
関連記事:今さら聞けない?月(1月~12月)や日付の英語表記まとめ!発音や読み方のルールも紹介
7月は英語で何と言う?
「7月」は英語で「July」と言います。「July」を使った例文は以下のとおりです。
関連記事:今さら聞けない?月(1月~12月)や日付の英語表記まとめ!発音や読み方のルールも紹介
7月に関連する英単語
7月に関連する以下4つの英語表現について解説します。
- かに座
- しし座
- 七夕
- 海の日
例文付きで詳しく見てみましょう。
かに座
「かに座」は英語で「Cancer」と言います。
「Cancer」と聞くと「ガン」をイメージする方も多いでしょう。実はガンの腫瘍とそれを取り囲む数多くの血管がカニのように見えたことからガンを「Cancer」と言うようになったと言われています。
「Cancer」を使った例文は以下のとおりです。
- People born under the sign of Cancer are said to be highly intuitive and emotionally sensitive.
かに座に生まれた人々は、直感力が高く感情的に敏感であると言われています。 - According to astrology, Cancer is a water sign that is ruled by the moon, symbolizing deep emotions and intuition.
占星術によると、かに座は水の星座であり、月によって支配されており、深い感情と直感を象徴しています。 - Cancer individuals are often known for their nurturing nature and strong attachment to family and home.
かに座の人々は、養育的な性格と家族や家庭への強い愛着で知られることが多いです。 - The constellation Cancer is not very bright, but it holds significant meaning in various mythologies.
かに座の星座はあまり明るくありませんが、さまざまな神話において重要な意味を持っています。
しし座
「しし座」は英語で「Leo」と言います。「Leo」を使った例文は以下のとおりです。
- People born under the sign of Leo are known for their strong leadership qualities and natural charisma.
しし座に生まれた人々は、強いリーダーシップの資質と自然なカリスマ性で知られています。 - According to astrology, Leo is a fire sign ruled by the Sun, symbolizing energy, vitality, and confidence.
占星術によると、しし座は太陽によって支配される火の星座であり、エネルギー、活力、自信を象徴しています。 - Leo individuals often have a flair for drama and enjoy being in the spotlight, thriving on attention and admiration.
しし座の人々はしばしば劇的な才能を持ち、注目と賞賛の中で生き生きとし、スポットライトを浴びるのを楽しみます。 - The constellation Leo is one of the most recognizable in the night sky, with its brightest star being Regulus.
しし座の星座は夜空で最も認識しやすい星座の一つであり、その最も明るい星はレグルスです。
七夕
「七夕」は英語で「Star festival」と言います。「Star Festival」を使った例文は以下のとおりです。
- The Star Festival, known as Tanabata in Japan, celebrates the annual meeting of the deities Orihime and Hikoboshi.
日本で七夕として知られる星祭りは、織姫と彦星の年に一度の再会を祝います。 - During the Star Festival, people write their wishes on small pieces of paper and hang them on bamboo branches.
星祭りの間、人々は小さな紙片に願い事を書き、それを竹の枝に吊るします。 - The Star Festival is held on the seventh day of the seventh month, according to the lunar calendar.
星祭りは旧暦の7月7日に開催されます。 - Colorful decorations and traditional performances are common sights at Star Festival celebrations throughout Japan.
日本各地の星祭りの祝祭では、カラフルな飾りや伝統的な演技が一般的に見られます。
海の日
「海の日」は英語で「Sea day」と言います。「Sea day」を使った例文は以下のとおりです。
- Sea Day in Japan is a national holiday dedicated to giving thanks for the ocean’s bounty and acknowledging its importance.
日本の海の日は、海の恵みに感謝し、その重要性を認識するための国民の祝日です。 - On Sea Day, many people visit beaches, participate in marine sports, and enjoy various ocean-related activities.
海の日には、多くの人々がビーチを訪れ、マリンスポーツに参加し、さまざまな海に関連する活動を楽しみます。 - Sea Day, celebrated on the third Monday of July, also aims to raise awareness about maritime safety and environmental conservation.
7月の第3月曜日に祝われる海の日は、海上の安全と環境保護についての意識を高めることも目的としています。 - Festivals and events are held across Japan on Sea Day, including parades, fireworks, and educational programs about marine life.
海の日には、日本各地でパレード、花火、海洋生物についての教育プログラムなどの祭りやイベントが開催されます。
関連記事:「祝日」は英語で?日本の祝日を外国人に説明するフレーズも紹介
関連記事:「夏休み」や「夏季休暇」を英語で言えますか?外国人が使う表現を例文付きで紹介
まとめ
7月や7月に関連する英語表現について例文付きで解説しました。
当サイトでは、他の英語表現についても解説しています。ぜひ他の記事についてもチェックしてみてください。
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。