英語の「BTW」は何て意味?使い方について詳しく解説
「BTW」は「By The Way」の略で、日本語では「ところで」という意味です。
英語学習者にとって、略語やスラングは理解しにくい部分の一つです。その中でも「BTW」という略語は、よく目にするものの一つです。
本記事では英語の「BTW」の意味や使い方について、例文付きで詳しく解説します。興味がある方はぜひチェックしてみてください。
目次
英語の「BTW」は日本語で「ところで」という意味
「BTW」は「By The Way」の略で、文章の中で使われます。日本語の「ところで」と同様に、話題を変える時や、補足情報を加える時に使われます。
例えば、友達と映画の話をしている最中に、ふと思い出した別の話題を切り出したい場合に、「By the way, did you hear about the new restaurant that opened downtown?(ところで、ダウンタウンに新しくオープンしたレストランのこと聞いた?)」のように使います。
この略語は特にカジュアルな会話やチャットでよく使われます。テキストメッセージやSNS、メールなど、タイピングの手間を省くために略語が多用される場面で頻繁に見かけるでしょう。
「BTW」を使う際の注意点としては、フォーマルな文章や公式の場面では避けるべきということです。ビジネスのメールやプレゼンテーションなど、正式なコミュニケーションでは「By the way」もしくはそのまま「ところで」と書く方が適切です。
なお「BTW」の言い換え表現については、以下の記事で詳しく解説しています。興味がある方はぜひチェックしてみてください。
関連記事:「By the way」ってどういう意味?正しい使い方や言い換え表現もわかりやすく紹介!
英語の「BTW」を使えるのはこんな場面
英語の「BTW」を使えるのは、以下3つ全ての場面に当てはまるときです。
- チャットやメールをしているとき
- 仲の良い相手のとき
- カジュアルな話題のとき
それぞれ詳しく見てみましょう。
チャットやメールをしているとき
英語の略語「BTW(By The Way)」は、チャットやメールのようなテキストコミュニケーションで使われます。実際の会話で使われることはありません。こ
まず、チャットやメールで「BTW」を使う理由は、タイピングの手間を省き、コミュニケーションを迅速にするためです。テキストメッセージやSNS、ビジネスメールなど、タイムリーなやり取りが求められる場面で、略語を使うことで情報を素早く伝えることができます。
一方、実際の会話では「BTW」という略語は使われません。「ビー・ティー・ダブリュー」と発音するくらいであれば、「バイザウェイ」と発音した方が楽ですからね。
手間を省けるのは、テキストコミュニケーションでのみです。「BTW」以外の略語についても、同じことが言えます。
仲の良い相手のとき
英語の略語「BTW」を使用する際には注意が必要です。なぜなら、「BTW」は非常にインフォーマルな表現であり、使う場面や相手によっては不適切とされることがあるからです。
まず、仲の良い相手とのやり取りにおいて「BTW」を使用するのは問題ありません。親しい友人や家族、同僚とのやりとりでは、略語を使うことでコミュニケーションがスムーズになり、距離感を縮める効果もあります。
例えば、「BTW, did you see that movie last night?」のように、気軽な話題の切り替えに便利です。
一方、初対面の相手や距離のある相手に対して「BTW」を使うのは避けた方が良いでしょう。ビジネスメールや公式な場面では、略語の使用は印象を損ねる可能性があります。
例えば、新しいクライアントや上司に対して「BTW, I finished the report.」と書くと、無礼や軽率と受け取られる恐れがあります。
このような場合には、略さずに正式な表現を用いることが望ましいです。「By the way」や「Additionally,」といったフルフレーズを使用することで、丁寧な印象を与えることができます。
略語の使用には、相手との関係性や場面の適切さを考慮することが重要です。
カジュアルな話題のとき
英語の略語「BTW」はカジュアルなやりとりの中でよく使われます。しかし、フォーマルな話題や書類、資料などでは使用しないことが重要です。
まず、カジュアルな話題において「BTW」を使うことは、親しい友人や家族、気心の知れた同僚との会話において問題ありません。
一方で、フォーマルな話題や公式な書類、ビジネスメール、報告書などでは「BTW」を使用しない方が良いです。
略語の使用には、場面や相手に応じた適切な使い分けが必要です。「BTW」はカジュアルな話題でのみ使い、フォーマルな場面では避けることで、適切なコミュニケーションを図ることができます。
英語の「BTW」の使い方を例文付きで紹介
「BTW」を使った例文は以下のとおりです。
- “I finished reading the book you recommended. BTW, do you have any other book suggestions?”
「あなたが勧めてくれた本を読み終えました。ところで、他に何かお勧めの本はありますか?」 - “We had a great time at the party last night. BTW, did you get a chance to talk to Sarah?”
「昨夜のパーティーはとても楽しかったです。ところで、サラと話す機会はありましたか?」 - “The meeting was quite productive. BTW, have you finished the report we discussed?”
「会議は非常に有意義でした。ところで、話し合った報告書は完成しましたか?」 - “I really enjoyed the movie we watched together last weekend. BTW, do you want to go see another one this Friday?”
「先週末一緒に見た映画は本当に楽しめました。ところで、今週の金曜日にもう一つ映画を見に行きませんか?」 - “I’ve been thinking about starting a new project at work. BTW, would you be interested in collaborating on it?”
「仕事で新しいプロジェクトを始めることを考えています。ところで、それに協力してもらえませんか?」
なお、今回は大文字で「BTW」と表記していますが、小文字で「btw」と表記をしても構いません。チャットだと、大文字にする手間がかかるので、小文字の「btw」を目にすることの方が多いでしょう。
まとめ
英語の「BTW」の意味や使い方について、例文付きで詳しく解説しました。当サイトでは、他の英語表現についても詳しく紹介しています。
ぜひ他の記事もチェックしてみてください。
「BTW」の言い換え表現については、以下の記事で紹介しています。
関連記事:「By the way」ってどういう意味?正しい使い方や言い換え表現もわかりやすく紹介!
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。