「入学式・入社式・入園式」を英語で何て言う?海外の人にも伝わる自然な英語表現を紹介!
春になると、進学をしたり、新社会人として企業に入社したりと、たくさんの人が新しい環境に身を置きますよね。
またお子さまをお持ちの方々は、入園式に保護者として出席する機会もあるかもしれません。
そんな入学式・入社式・入園式を、英語ではなんと言うのでしょうか?
この記事では、そんな入学式・入学式・入園式について英語でなんと表現するかについてお伝えします。
関連記事:「卒業」は英語でなんて言う?細かい意味の違いごとに例文付きで紹介
目次
海外で「入学式・入社式・入園式」はあまり使われない?
日本では一般的な入学式ですが、英語圏をはじめとする海外ではあまり馴染みのある風習ではありません。
海外では入学するとすぐに授業に入るのが普通なので、入学式は行わないのが一般的です。
また入社式も同じく海外ではあまり一般的ではありません。
海外では通年採用が一般的なため、一律で大人数を採用することがレアケース。
なので英語で入学式や入社式、入園式の話をする時は日本人である私たちが主語になって話す場合が多いです。
それでは入社式、入学式、入園式について話す時に役に立つ英語表現をお伝えしていきましょう。
入学式・入社式・入園式を表す英語表現
英語で「入学式・入社式・入園式」を表す英語表現には、主に以下2つの英単語を使って表現できます。
- Entrance Ceremony
- Orientation
順番に見ていきましょう。
1.Entrance Ceremony
「式典」を表すCeremonyを使って「入学式・入社式・入園式」を表すことができます。
「Ceremony」を使った表現の中で最もイメージがしやすく、使いやすい表現です。
Entranceが「入る」、Ceremonyが「式典」なので、各単語の意味からイメージがしやすいですね。
Entrance Ceremonyに「of」をつけて、入学式、入社式、入園式かを言い分けることができます。
例↓
- Entrance ceremony of kindergarten
(保育園の)入園式 - Entrance ceremony of elementary school
(小学校の)入学式 - Entrance ceremony of company
入社式
2.Orientation
Orientationは(特にアメリカで)、新入社員や新入生を対象にした説明会を指します。
学校や会社でも「本日は初日のため、オリエンテーションを行います。」などと言ったりしますよね。
入学式・入社式・入園式が珍しい海外では、こちらのOrientationの方が理解してもらいやすい場合もあります。
例文↓
- You will have a new employee orientation in late April.
4月下旬に新入社員向けのオリエンテーションを受けてもらいます。 - Orientation for incoming students
新入生向けオリエンテーション
入学式・入社式・入園式の話題で役に立つ英語フレーズ
冒頭でお伝えした通り、海外では入学式や入社式、入園式が一般的ではないところが多いです。
ここでは、そんな入学式、入社式、入園式について話す時に役に立つ英語フレーズを紹介します。
入学式を英語で説明する例文
↓日本で一般的な入学式を英語で説明する際に、以下の例文が役に立ちます。
- In Japan, the school year starts in April, and freshers wearing suits and ties or dresses and their parents attend the events.
日本では、4月の初めに新年度が始まり、新しい制服を着た新入生と両親が入学式に参加します。 - The entrance ceremony at my high school was quite formal.
私の高校の入学式は、とても格式張ったものでした - The seniors and new students made great speech in the entrance ceremony.
入学式では先輩や新入生がすばらしいスピーチを披露しました。
入社式を英語で説明する例文
↓日本では一般的な入社式を、海外の人に説明する時に役に立つ英語の例文です。
- At Japanese companies, new graduates are recruited at the same time once a year.
日本の会社では新卒は年1回、同時期に採用されます。 - Most Japanese companies hold their entrance ceremonies on April 1st.
日本企業の大半は、4月1日に入社式を行います。
入園式を英語で説明する例文
↓日本では一般的な入園式を、海外の人に説明する時に役に立つ英語の例文です。
- Pupils and their parents attend the entrance ceremony.
日本では、園児とその両親が入園式に参加します。
入学式・入社式・入園式の話題で役に立つ英語フレーズ
入学式・入社式・入園式を祝う時に使えるフレーズ
↓「Congratulate」を使って「〇〇への入学・入社・入園おめでとうございます。」を表現することができます。
- Congratulations on entering 〇〇.
〇〇への入学・入社・入園おめでとうございます。 - I heartily congratulate you on your entrance into 〇〇.
〇〇への入学・入社・入園を心からお祝いします。
入学・入社した人に声援を送る時に使える英語フレーズ
- I hope you have a lot of fun in school.
楽しい学校生活になるといいですね。 - Congratulations on joining us.
入社おめでとうございます
入学式・入社式などで自己紹介をする時に使える英語フレーズ
- I was born in Tokyo and raised in Kanagawa.
私は東京で生まれて、神奈川で育ちました。 - I majored in economy at college.
私は大学で経済学を専攻していました。 - I have been assigned to the Sales Department.
私は営業課に配属されました。
関連記事:新入社員は英語で何と言う?新人の自己紹介や挨拶で使える表現とともに紹介
まとめ
この記事では、4月に入り新しい環境を迎える式典の「入学式・入社式・入園式」を英語で表現する方法についてお伝えしました。
ここまでお読みのあなたは、新しい年度を迎えて入学式・入社式・入園式の話題があがったときにも英語で対応することができます。
この記事でお伝えしたことが、あなたの英語表現の一助になれば幸いです。
また、英語学習方法にお悩みの方や英会話スクールで英語力が思っていたより伸びなかったという人におすすめなのが、英語コーチングです。
英語コーチングのTORAIZでは、あらゆる英語学習の中から、あなたにとってベストな英語学習をカスタムして、飛躍的な英語力の向上を図ることが出来ます。
英語コーチングとは、ただ英語を教えるだけでなく科学的根拠に基づいて効果的な勉強法を無理なく継続させる事に注力した英会話サービスです。
TORAIZは、そんなコーチング英会話の中でも継続率が91%以上!
英語力だけでなくコーチングの技術も洗練されたコンサルタントが、あなただけのために作られたスケジュールを管理しながら、無理なく挫折しない方法であなたをサポートします。
無料カウンセリングも実施しているので、少しでも興味を持った方はぜひご連絡くださいね。
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。