「推し」は英語で何て言う?推し活に使える表現も例文付きで紹介
「推し」はFav, Best boy(girl)など、英語でもいろんな言葉で表現されます。
「推し」とは自分の趣味などで強く応援しているお気に入りの人を指します。
「推し」という言葉が含む「応援する対象」はとても広く、歌手やアイドルなどの芸能人をはじめ、マンガやアニメの特に好きなキャラクター(登場人物)にも「推し」が使われます。
そんな「大好きな応援している人=推し」を応援することを「推し活」と言うなど「推し」という言葉は広く浸透してきています。
この記事では、そんな「推し」を表す英語を例文付きで紹介します。
例文付きで紹介することで、具体的な使い方に触れて英語表現のイメージを掴んでいただき、丸暗記に頼らない学びを期待できるからです。
この記事を読み終わる頃には、大好きな「推し」や「推し活」を英語でスマートに表現できるようになり、推しの魅力を外国人にも伝えられるのでぜひ最後まで読んでみてください。
目次
「推し」を表す英語表現まとめ
「推し」を表す英語には主に以下の表現が使えます。
Fav / Fave
「推し」をひと言で表すときに「Fav」や「Fave」がとても役に立ちます。
「Fav」も「Fave」も同じ言葉の略語で、「Favorite」が元になっています。
Favoriteは「お気に入りの」という意味で学びますが、「大本命」というニュアンスも含んでいます。
お気に入り、大本命のニュアンスから、「推し」を表せるというわけですね。
例文↓
- My fav is Atsushi in the group.
そのグループだとアツシが推しかな〜。 - Who is your fave in Harry Potter?
ハリー・ポッターの中では誰が推し?
Best boy(boi), Best girl
「推し」を英語で表現するときに「Best boy(Boi)」や「Best girl」を使いこともあります。
推しが男性である場合にはBest boy(boi)、女性である場合にはBest girlを使うわけですね。
Boyのみ「Boi」のつづりで使うことがあり、Boiの方が好んで使われる傾向があります。
「推し」という表現がもともとスラングな表現なので、より砕けたつづりの方が親しみがあるのかもしれませんね。
例文↓
- A : Who is your best boi from ”Attack of Titan”?
B : Levi is best boi and you can’t stop me !
A : 「進撃の巨人」では誰が推し?
B : リヴァイ推し!もうめちゃくちゃ好きだね! - My best girl is Kawori Miyazono from “Your lie in April”. I can’t stop thinking of her.
僕の推しは君嘘のかをちゃん。彼女のことが頭から離れないよ。
Bias
Biasは主にK-popアーティスト界隈で使われる「推し」の表現です。
Biasは「バイアス」と発音し、もともとは「偏見、先入観」を意味する英単語です。
「偏見、先入観」の意味から転じて、誰か特定の人を「ひいき目に見る」というニュアンスになり、結果として「推し」を表すようなイメージです。
例文↓
- My ultimate bias is Jimin, but Kai is my EXO bias.
私の一番の推しはジミンだけど、EXOではカイが推しなんだよね。 - Reply who is your bias with the hashtag!
ハッシュタグであなたの推しが誰かリプライして!(ツイッター上のハッシュタグ企画)
ちょっとキツめに「推し」を表す英語表現
続いて「ちょっとキツめ」な「推し」を表す表現です。
日本語でも「好き」を伝えるために、あえて少し過激な言い回しをしたりしますよね。そんなニュアンスの英語表現を紹介します。
Husbando / waifu
HusbandoとWaifuは、「夫」を表す「Husband」と、「妻」を表す「Wife」を、日本語のような発音で冗談めかして言う英語表現です。
大好きな推しに対して「〇〇は私の夫(妻)だから!」と、ちょっと過激に言うことで推しへの気持ちの強さが含まれた言い方になります。
「ちょっとオタクっぽい感じ」を含んだニュアンスになるので、相手を選んで言えるといいですね。
例文↓
- My husbando is Ichigo Kurosaki from BLEACH!
BLEACHの黒崎一護が大好き!もう旦那だね! - He insists that Nami is “mai waihu”.
彼はナミのことを「俺の嫁」と言い張っている。
Stan
Stanは「めちゃくちゃ熱狂的なファン」を指します。
もともとはStalker(ストーカー)とFan(ファン)を組み合わせた造語で、追っかけ的なファンがイメージされる言葉です。なので時にはネガティブなニュアンスでも使われます。
またStanを動詞として「熱狂的に推してるんだ!」という感じで使うこともできます。
例文↓
- You are such a stan for Arashi.
君はホント嵐に熱狂的だよね。 - I stan One Direction.
ワン・ダイレクションが激推しなんだ。
「推し活」で使える英語表現
大好きなグループのライブやグッズ販売などで精力的に推しに貢献する活動を「推し活」と言います。
ここからは「推し活」で使える英語表現を紹介します。
Precious
「貴重な、希少な」を意味する「Precious」を使って「尊(とうと)い」を表現できます。
「推しが尊い〜」という感じで推しの素晴らしさを表現するときに使えますね。
例文↓
- My fave is so precious.
推しが尊い。 - My fave is so precious and the world is dazzling.
推しが尊くて世界がまぶしい。
Obsession
Obsessionを使って「(推しの)沼」を表現できます。
推しができると、その推しのライブやグッズが際限なく欲しくなることを「沼」と表現します。
Obsessはもともと「執着する、取り付く」を意味する表現なので、「推しの沼」を表現するのにピッタリなわけですね。
例文↓
- I was obsessed before I knew it.
あっという間に沼にハマった。 - I’m obsessed with BTS.
わたしBTS沼にはまってるの。
まとめ
この記事では、強く応援している「推し」を英語で言えるさまざまな表現をお伝えしました。
ここまでお読みのあなたは、自分の好きなものについて英語でもナチュラルに、スマートに表現したり勧めたりすることができます。
この記事でお伝えしたことが、あなたの英語表現をより豊かにできたら幸いです。
また、英語学習方法にお悩みの方や英会話スクールで英語力が思っていたより伸びなかったという人におすすめなのが、英語コーチングです。
英語コーチングのTORAIZでは、あらゆる英語学習の中から、あなたにとってベストな英語学習をカスタムして、飛躍的な英語力の向上を図ることが出来ます。
英語コーチングとは、ただ英語を教えるだけでなく科学的根拠に基づいて効果的な勉強法を無理なく継続させる事に注力した英会話サービスです。
TORAIZは、そんなコーチング英会話の中でも継続率が91%以上!
英語力だけでなくコーチングの技術も洗練されたコンサルタントが、あなただけのために作られたスケジュールを管理しながら、無理なく挫折しない方法であなたをサポートします。
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。