「更新」は英語でなんて言う?細かい意味やニュアンスごとに例文付きで紹介
「更新する」を英語に翻訳すると真っ先に出てくるのは「Update」や「Renew」でしょう。
免許証の更新や契約の更新など、「更新」という表現は日常生活やビジネスシーンでも頻繁に使われます。
そんな「更新」ですが、ネイティブスピーカーを始めとする、英語を話す外国人は、UpdateやRenew以外にも色んな表現で「更新」を表現します。
この記事では、そんな「更新」を表す色んな英語表現を例文付きで紹介します。
例文付きで紹介することで、具体的な使い方に触れて英語表現のイメージを掴んでいただき、丸暗記に頼らない学びを期待できるからです。
この記事を読み終わる頃には、ネイティブスピーカーを始めとする英語を話す外国人が使う色んな「更新」の表現を聞き逃すことがグッと減るだけでなく、あなた自身も適切に使い分けられるだけの十分な知識が身につくのでぜひ最後まで読んでください。
「更新」を表す英語表現まとめ
「更新」を表す英語表現には主に以下が挙げられます。
Update
「更新する」を英語に翻訳すると真っ先に思い浮かぶのが「Update(アップデート)」でしょう。
日本に住んでいても、スマホやパソコンをよく使う人には馴染みがある表現でもあります。
なぜなら、「OSをアップデートする」や「アプリをアップデートする」などの表現がカタカナ語として使われているからですね。
OSもアプリも、定期的に新しいバージョンを出して使いやすくしたりセキュリティを強化したりします。私達ユーザー側は新しいバージョンに「アップデート=更新」しているわけですね。
OSやアプリの他にも、「メンテナンス契約のアップデート」や「プリンターのアップデート」などでも使われるなど色んな場面で使われているので、ご自身が普段使う表現と紐づけて連想すると覚えやすいですよ。
例文↓
- This site is updated once a week.
当サイトは1週間に1回更新されます。 - He hasn’t updated the antivirus software on his computer in a long time.
彼は長いことコンピューターのウィルス対策ソフトを更新していない。 - The catalogue is updated every year.
カタログは毎年更新される。
Renew
「更新する」を英語に翻訳すると「Renew」の表現もよく使われます。
よくショッピングモールなどのCMで「リニュアルオープン!」という文言が使われますが、「リニューアル(Renewal)」の元になるのが、この「Renew」というわけですね。
Reには「再び」という意味があり、Newはご存知の通り「新しい」を意味するので、「再び新しくする=更新する」という風に意味を連想できると覚えやすいですよ。
例文↓
- I must renew my passport.
パスポートを更新しないといけない。 - He renewed his driver’s license last week.
彼は先週運転免許を更新した。 - How do I renew my annual subscription?
年会費はどのように更新すれば良いですか?
関連記事:「準備」は英語でなんて言う?ネイティブが使うナチュラルな表現を例文付きで紹介
「更新」の意味でも使われる英語表現
「更新」を表す英語表現は上述した「Update」と「Renew」が主流ですが、ネイティブスピーカーを始めとする英語を話す外国人は他にも色んな英語で「更新」を表現します。
Remodel
Remodelは、「機械や商品のモデルが新しくなる」というニュアンスで「更新する」を意味します。
私たち日本人に馴染みが深いのは、「車のモデルチェンジ」ですね。
例えばトヨタのプリウスという車がモデルチェンジするときは、プリウスという車のベースはそのままに、新しい技術を使って性能やデザインを一新して新しいプリウスとして販売します。
この「モデルチェンジ」のイメージは、英語のRemodelに近いわけです。
「モデルはそのまま新しくする=更新する」のイメージで「更新する」を表すわけですね。
例文↓
- We plan to remodel our kitchen to give it a more modern look.
私たちはキッチンを更新して、よりモダンな雰囲気にする予定です。 - The company decided to remodel its website.
その会社はホームページのモデルを更新することを決定した。
関連記事:「管理する」は英語でなんて言う?細かい意味ごとに例文付きで紹介
Renovate
Renovationは元々「(建物、部屋などを)改装する」の意味で使われますが、お店や企業の展示室などを改装する場合は「更新する」のニュアンスでも使われます。
日本でもカタカナ語で「リノベ」と言ったりしますよね。「リノベ」は「Renovation(リノベーション)」から来ています。
例えば「お部屋をリノベする」と言うと、「お部屋を改装する=お部屋の雰囲気を更新する」というニュアンスになりますよね。
そのイメージで「Renovate=改装する」を「更新する」の意味で訳されることがあるわけです。
例文↓
- I want to renovate this entire house.
私はこの家を全面的に新しくしたい(更新したい)。 - This will renovate my spirits
これは私の気分を一新させるだろう。
Refurbish
「Refurbish」は上述したRenovateの別の言い方だと言えます。Renovateと同じく「改装する」の意味を持つ英語表現です。
少し難しい英単語ですが、日本で最も有力な英語資格の1つであるTOEICに、ここ数年でよく登場するようになりました。
見慣れない英単語で出てくると驚くかもしれませんが、頭の中で「Renovate」に置き換えて考えれば意外にもすぐに身につきますよ。
例文↓
- Used computers are refurbished for school.
中古のコンピューターは学校向けに修理・更新されます。 - We refurbished the guest wing more modern-like.
来客棟の部屋をよりモダン風に更新しました。
関連記事:「期間」は英語でなんて言う?ニュアンスや使い方まで例文付きで紹介
まとめ
この記事では、「更新」を意味する英語表現について例文付きでお伝えしました。
ここまでお読みのあなたは、ネイティブスピーカーを始めとする、英語を話す外国人が使う色んな「更新」の表現を聞き逃すことがグッと減るだけでなく、あなた自身も適切に使い分けられるだけの十分な知識が身についているでしょう。
この記事でお伝えしたことが、あなたの英語表現をより豊かにできれば幸いです。
また、英語学習方法にお悩みの方や英会話スクールで英語力が思っていたより伸びなかったという人におすすめなのが、英語コーチングです。
英語コーチングのTORAIZでは、あらゆる英語学習の中から、あなたにとってベストな英語学習をカスタムして、飛躍的な英語力の向上を図ることが出来ます。
英語コーチングとは、ただ英語を教えるだけでなく科学的根拠に基づいて効果的な勉強法を無理なく継続させる事に注力した英会話サービスです。
TORAIZは、そんなコーチング英会話の中でも継続率が91%以上!
英語力だけでなくコーチングの技術も洗練されたコンサルタントが、あなただけのために作られたスケジュールを管理しながら、無理なく挫折しない方法であなたをサポートします。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
短期で英語を話せるようになりたい方に
おすすめのスクールは「トライズ」
トライズは、日本人コンサルタントとネイティブコーチが専属でサポートしてくれる、英語コーチングスクール。レッスンは週3回確保される上に受け放題。マンツーマンの面談やメールで日々サポートも受けられて、他のスクールとは一線を画す本格的なプログラムになっています。
「短期間でどうしても英語が話せるようになりたい」という方には、おすすめのスクールです。
受講生のインタビューもご紹介します。
トライズでの1年は、
一生につながる1年だったと思います。
プロキャディ杉澤伸章さん
インタビュー
Versant 29 → 40
目標:海外選手に英語でインタビューする。達 成
英語に関しては、1年前の僕と今の僕を比較すると、めちゃくちゃ成長しました。僕にとって情報源がものすごく増えたんです。 ゴルフ専門チャンネルで解説をしているのですが、そのときに現地の音声や解説者の声など英語でしゃべってくる音声が全て聞こえてきます。
それはテレビでは放送されていないのですが、映像だけでは入ってこない情報が耳から入ってくるので、それを聞きながらしゃべっています。 現地のリポーターや解説者は一番リアルな情報なので、それが耳に入ってくることによって、例えば解説でも「今、現地ではこういうことを言っていますね」ということが、スッと言えるようになりました。